“就是剛才那個(gè)人嗎?”
剛在馬車?yán)镒? 葛朗臺(tái)夫人突然說。
克莉絲疊大氅掩飾表情, 表情自然裝傻:“什么人?”
難得看到她這副模樣,歐也妮忍不住抿嘴笑了,沒有拆穿她,轉(zhuǎn)而說:“我已經(jīng)見過我在巴黎的代理人了。你沒說錯(cuò), 他知道我以前的事情, 以為我不敢來巴黎,這些年背著我做了不少小動(dòng)作。”
在經(jīng)濟(jì)問題上,歐也妮因?yàn)橥耆辉诤?,反而比很多局中人看得還清楚, 再加上她父親的教育方針, “從葛朗臺(tái)那里扣的一點(diǎn)錢, 都將變成預(yù)先支付的利息”,知道她完全能自己應(yīng)付, 克莉絲沒有多說, 只問:“什么時(shí)候回索漠?”
“春天吧, 我沒法在巴黎呆太久,還得回去主持葡萄園的事情?!睔W也妮有些失落說。
克莉絲完全能理解,安慰她:“那也沒辦法, 就算你自己不缺錢,還有很多人要靠這份工作生活?!?br/>
這次來巴黎, 沿途還是中部人的節(jié)儉習(xí)慣, 歐也妮只需要管一個(gè)拿儂, 拿儂這次帶了四個(gè)忠心耿耿的仆役和廚娘, 占的位置實(shí)在不多,考慮到社交需要,克莉絲才勸歐也妮租了一間帶家具的別墅。
別墅里相當(dāng)安靜。
在克莉絲意料內(nèi),莉迪亞帶著阿里去找愛德蒙了。
金剛可能有自己的別樣語(yǔ)言系統(tǒng),完全聽不懂法語(yǔ),更別想讓她說阿拉伯話,但是她還是可以連比劃帶猜和啞仆“聊”得火熱。
雙胞胎姐姐在家也是養(yǎng)尊處優(yōu)的嬌小姐,面上多忌憚那位“心機(jī)的歐洲女人”,攝政街幾個(gè)月還是被那些金錢的糖衣炮彈腐蝕,當(dāng)初信誓旦旦說要去當(dāng)修女,到底忍受不了歐也妮這里的苦修生活,去投奔凱瑟琳了。
歐也妮擔(dān)憂問:“需要我找人去接她回來嗎?”
克莉絲搖頭,“沒事,我四姐也在那。你們倆在家也語(yǔ)言不通,由她去吧,就是我最近支使慣了阿里,陡然還回去不太習(xí)慣。”
他們倆這種“你的就是我的”是什么時(shí)候開始的。
她沒來得及細(xì)想,拿儂走進(jìn)來,“有個(gè)人受托來找克里斯少爺,還說是有密信要交給他。”
為什么會(huì)有人這么實(shí)在說自己要傳遞密信?
讓他們把人帶到會(huì)客廳,克莉絲換了外套下去,發(fā)現(xiàn)挺直坐在那里的人,又一點(diǎn)都不意外了。
“好久不見了,巴特先生?!?br/>
上次見面還是老師嫌這位耿直的先生礙事,所以出發(fā)去維也納時(shí)還不忘把他扔給自己。
巴特笑了笑:“好久不見,先生,侯爵讓我這次巴黎隨侍保護(hù)您,隨時(shí)代為傳遞消息?!?br/>
這種時(shí)候,還是老師更靠得住。
有巴特先生在一邊,老師先前做外交大臣的人際關(guān)系就能認(rèn)出她,未來很多工作都會(huì)方便許多。
因?yàn)橄惹耙呀?jīng)在意大利鋪陳過,而巴黎這邊完全沒有準(zhǔn)備,是她自己任性決定來這里,請(qǐng)求他幫忙,即使這樣,掌璽大臣還是替她周到考慮了。
軍官還像過去一樣不善言辭,不多寒暄,只是轉(zhuǎn)述一些事情,接著拿出“密信”。
這封信簡(jiǎn)單加密了一遍,是在佛羅倫薩時(shí)師徒倆常用的那套解法,克莉絲不必拿紙照抄翻譯,可以直接看下來。
信的內(nèi)容還是老師習(xí)慣的風(fēng)格,開頭猜測(cè)她收到這封信時(shí)應(yīng)該剛到巴黎,接著提出,會(huì)讓巴特為她引見幾位他的好友,隨即慣例交代她保持良好的儀態(tài)和習(xí)慣。
他還不忘用了好幾句話打趣她掛掉的法國(guó)史,建議她游覽歷史古跡時(shí)不忘回顧歷史知識(shí),向當(dāng)?shù)厝司徒蠼猓芯勘緡?guó)人的態(tài)度有什么不同。
中間一句話不是密碼,而是拉丁文。
——“需著重了解政府形式和王朝更替”。
克莉絲直覺這是一句來自老師的暗示。
個(gè)體與個(gè)體之間交往,當(dāng)然不該帶上太重的地域觀念,但是很多時(shí)候,會(huì)造成這樣的印象,那么這種描述還是有一定普適性的。
如果說因?yàn)樵趰u上,和歐洲大陸隔著海峽,塑造了英國(guó)大部分人比較保守的性格,那么因?yàn)榻尤赖膰?guó)家過多,不少法國(guó)人性急,容易激動(dòng),觀念極端。
比較偏頗概括,就是憤青。
不要小瞧法國(guó)的“憤青”們,法國(guó)大革|命讓整個(gè)歐洲的保守派都震動(dòng)畏懼,上個(gè)世紀(jì)末,在英國(guó)議會(huì)敢說“民|意”這個(gè)詞,是會(huì)被認(rèn)為要謀反的。
總之,因?yàn)榭偸菓嵟?,還能搞事情的法國(guó)人影響,法國(guó)相當(dāng)擅長(zhǎng)在各種體制間左右橫跳。
可以粗暴理解為,他們通過大革|命掀翻國(guó)王(寫作溥儀讀作路易十六),成立國(guó)民政|府,進(jìn)入民國(guó)(法蘭西第一共|和國(guó)),結(jié)果這時(shí)候冒出一個(gè)寫作袁世凱讀作拿破侖的牛人,自己當(dāng)皇帝,建立了帝國(guó)。
拿破侖太厲害,打得全歐洲雞犬不寧,于是英國(guó)攛掇一群人聯(lián)合到一起,發(fā)動(dòng)反法戰(zhàn)爭(zhēng)。拿破侖戰(zhàn)敗被流放后,歐洲各國(guó)把統(tǒng)治權(quán)還給國(guó)王,本來藥丸的大清國(guó)就復(fù)辟了。
被流放的拿破侖隔著海就能看到自己曾經(jīng)的領(lǐng)土,雄心壯志當(dāng)然沒死,集結(jié)軍隊(duì)再次登陸法國(guó)。
帶歪她法國(guó)史的某位“政|治犯”,就是在這時(shí)候替拿破侖送了一封信,被誣陷是謀|反分子給抓了起來。
老百姓覺得跟著拿破侖比王朝幸福,因?yàn)楹么跻粋€(gè)把其他國(guó)家打得喊爸爸,一個(gè)得叫別人爸爸,于是簞食壺漿以迎王師,拿破侖火速殺進(jìn)巴黎城,又當(dāng)了一百天的皇帝。
歷史總是相似的,反法同盟再次集合,滑鐵盧后,吸取教訓(xùn),把拿破侖流放到非洲那邊的海島上,波旁王朝再次復(fù)辟。
克莉絲對(duì)法國(guó)歷史的了解全都來自這輩子,上輩子唯一的認(rèn)識(shí)就是他們一直到了“第五共和國(guó)”。
也不知道中間短短兩個(gè)世紀(jì)法國(guó)人民又經(jīng)歷了些什么。
心里對(duì)法國(guó)人的折騰能力有了基本認(rèn)識(shí)后,克莉絲突然覺得,她的“法國(guó)夫人”再冒出五個(gè)未婚妻她也不會(huì)驚訝了。
當(dāng)然,驚訝是一回事,怎么想又是一回事。
本來就因?yàn)閯倓偟囊娒姘崔嗔艘欢涯铑^,克莉絲心里更惱火,索性繼續(xù)往下看信,結(jié)果連老師都在說這件事。
——這次我愿意幫你,是因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn),你還是頭一次這么強(qiáng)烈想要得到什么。你永遠(yuǎn)都只是在做計(jì)劃,就連我為你指的路,你也是憑著好勝心,想要證明自己,才做得那么好。
——既然這么喜歡,那就把這個(gè)弱點(diǎn)一直帶在身邊,捏著不要被別人發(fā)現(xiàn)搶走。
——我當(dāng)初就是這么解決一個(gè)能看破我心思姑娘的。
克莉絲沉默很久,將信燃了才去洗漱。
出來后,被歐也妮捉住擦了頭,兩個(gè)人有一搭沒一搭說話,說這幾年她在慈善事務(wù)上的煩惱,更多是克莉絲分享一些有趣的事情。
關(guān)于那個(gè)對(duì)自己表情不善的男人,克莉絲不說,歐也妮也就體貼不主動(dòng)問。
“這次住的地方房間很多,我讓她們給你準(zhǔn)備了客房?!?br/>
克莉絲故作不滿,捏了可憐兮兮的少年聲音:“今晚你不留我了嗎?”
歐也妮失笑,親昵揉她的頭發(fā):“你明明是個(gè)地主家的孩子,應(yīng)該從小到大都占著一張大床,所以不喜歡和別人分享的,怎么反而喜歡黏著人睡?”
克莉絲因?yàn)檫@個(gè)問題細(xì)想了一會(huì),認(rèn)真答道:“可能因?yàn)槲倚r(shí)候太羨慕幾個(gè)姐姐吧。她們有什么心事,當(dāng)天晚上就會(huì)留在其中一個(gè)人房間里,在一個(gè)被窩里說姐妹間的悄悄話?!?br/>
“我和二姐雖然能說事,但是因?yàn)槲颐髅娴纳矸?,還是應(yīng)該保持距離……”
好一會(huì),歐也妮才說:“你負(fù)責(zé)熄燈?!?br/>
克莉絲歡呼一聲,跳下床,趿拉著拖鞋拉鈴,拜托拿儂把壁爐點(diǎn)燃,還不忘炫耀:“以后我也住在這里,那間客房可以閑置啦?!?br/>
拿儂瞥了一邊明明在憋笑,還一本正經(jīng)裝作看文件的夫人,心里也高興她和討喜的小先生感情好,尤其夫人不再在烤火上為難自己,麻利又輕松抱了大捧的柴堆,一面生壁爐,一面喜氣洋洋說:“我已經(jīng)替您安排巴特先生住進(jìn)去了?!?br/>
等拿儂離開,又曬好束胸,克莉絲吹了屋子里的蠟燭,抹黑鉆進(jìn)已經(jīng)暖呼呼的被子里。
抱起來香香軟軟的,比某個(gè)人好多了!
克莉絲滿足低嗚了一聲:“歐也妮,我干脆留在法國(guó),以后就和你一起生活好了?!?br/>
女聲在枕邊輕笑起來,有意模仿了她白天的語(yǔ)氣。
“可以啊,不過我很‘小心眼’的,你要是和我一起,那就一輩子都別想見他?!?br/>
克莉絲毫無底氣隔著黑暗瞪她,忍不住自己也笑了,輕聲說:“我知道我這樣很不爭(zhēng)氣。我明明對(duì)他的未婚妻在意得要死,也討厭他試圖瞞著我解決,打算把婚約就這么遮掩過去,但是我還是親自追過來了?!?br/>
“但是,可以當(dāng)面質(zhì)問他的事情,我自己就已經(jīng)查好了?!?br/>
她到馬賽后,替愛德蒙去看了他父親的墓。
也是在那,克莉絲遇到了莫雷爾先生,在對(duì)方的唏噓感慨里,得知了他是在訂婚宴上被綁走的。
克莉絲立馬聯(lián)系起了五年前市長(zhǎng)說的那個(gè)故事。
她已經(jīng)有他的監(jiān)獄卷宗,他不防備她,在聊天里透露過不少?gòu)?fù)仇的細(xì)節(jié),很輕松就能拼湊出當(dāng)年真相。
銀行家唐格拉爾寫了一封告密信,誣陷他是拿破侖黨人,他的情敵投遞了這封信,檢察官維爾福為了仕途將他投入監(jiān)獄。
他入獄后,父親活活餓死,未婚妻也嫁給了寄信的那個(gè)仇敵。
“甚至他在想什么,都因?yàn)樘私馑?,所以我也替他把一切解釋過了?!?br/>
于理,那位夫人已經(jīng)結(jié)婚,孩子都十幾歲了,他們也只是訂婚,沒有正式文書,婚約等于取消。
于情,克莉絲也知道,愛德蒙是個(gè)道德觀念很強(qiáng)的人,當(dāng)初為了不牽連自己都掙扎痛苦了那么久,如果沒有完全放下,打定主意不回頭,是不會(huì)向她坦白心情和愛慕的。
“但是我還是……害怕。他們是因?yàn)槟切┣珊喜挪坏靡逊珠_的,如果再見面后他突然發(fā)現(xiàn),其實(shí)他對(duì)我只是把崇敬當(dāng)成感情了呢?!?br/>
克莉絲有些語(yǔ)無倫次說:“我從來不知道我還會(huì)對(duì)一件事情這么不確定,偏偏我不能忍受被蒙蔽,我要親眼看看他會(huì)怎么辦。今天,我本來只是想借機(jī)見一下唐格拉爾,沒想到會(huì)正好遇上他?!?br/>
“但是我絕不會(huì)讓自己姿態(tài)變得狼狽的,所以我才要裝作不認(rèn)識(shí)——”
她還沒說完,就被身邊的人輕輕抱住了。
“所以,你可以更加任性一點(diǎn),讓他也好好體會(huì)一下你的心情?!?br/>
正值社交季,法國(guó)上流社會(huì)來往頻繁,消息傳得很快。
很快,全巴黎的話題人物就從神秘的伯爵變成了英國(guó)新上任的領(lǐng)事。
一系列的頭銜已經(jīng)足夠引人注目,在這樣的名頭下,是一個(gè)更加引人矚目的青年。
未婚的姑娘都愿意談?wù)撍⒖∶裁?,?xì)心體貼,已婚有教養(yǎng)的女士夸贊風(fēng)度翩翩、詼諧幽默,就連風(fēng)流的婦人說起他也是向往愛憐的語(yǔ)氣。
男士們雖然不滿,表面上也都對(duì)他的裝扮贊不絕口,時(shí)尚的都市對(duì)英國(guó)長(zhǎng)款夫拉克已經(jīng)習(xí)慣,還是頭一次看到熨帖筆挺的短式三件套,見慣了繁復(fù)花邊,班納特變得非常亮眼。
克里斯班納特比神秘的伯爵要順應(yīng)巴黎的規(guī)則,而且滴水不漏,游刃有余。每一次你都能從領(lǐng)事那里得到新的話題,從“葛朗臺(tái)夫人為他在慈善晚宴拍下一只胸針”,到“病榻上的陛下也召見了這位英國(guó)國(guó)王的座上賓”。
不事生產(chǎn)的上流社會(huì)對(duì)這個(gè)人簡(jiǎn)直樂此不疲,不認(rèn)識(shí)他才是當(dāng)下最不時(shí)尚的事情。
這樣的形勢(shì)非常適合結(jié)交朋友,同樣也會(huì)讓你想要搭上關(guān)系的人自己送上門。
這也是愛德蒙原本的計(jì)劃。
看來他的新神徹底生氣,并且不打算保佑他了。
被半道截?cái)嘤?jì)劃的人心情復(fù)雜想。
冬天的巴黎聚集了不少熱愛交際旅行的貴族,其中不乏在英國(guó)認(rèn)識(shí)他們,還有意大利就知道他們來往的先生夫人。
班納特小姐不跟著自己的弟弟,反而和妹妹一起住在基督山伯爵那里,他和英國(guó)領(lǐng)事是好友的消息沒能瞞多久,唐格拉爾當(dāng)然舍不得這個(gè)炫耀的好機(jī)會(huì),把他們?cè)诶鋺?zhàn)的消息傳得到處都是。
愛德蒙更加不方便出席各種聚會(huì)了,兩位小姐還是愛玩的年紀(jì),總能在宴會(huì)上邂逅弟弟,所以還能帶回一些關(guān)于克莉絲的消息。
不過都不是什么好消息。
班納特小姐是克莉絲的頭號(hào)崇拜者,她法語(yǔ)一般,也不明白很多話背后意圖,只是高興弟弟受歡迎。多少漂亮小姐和她夸克莉絲,多少貴婦打聽葛朗臺(tái)夫人計(jì)劃什么時(shí)候離開,都要事無巨細(xì)和他分享一遍。
這副天然的樣子反而能應(yīng)付心懷不軌的人,愛德蒙怕四小姐被套出更多話,只能強(qiáng)忍著不解釋倫敦和巴黎的風(fēng)氣很不一樣,那些小姐是想嫁她弟,所以來委婉打聽身家,那些貴婦更過分,幾乎就是想自薦枕席睡她弟。
愛德蒙這下終于明白她當(dāng)初“婚姻和名分”的意義了。
他一直都知道克莉絲受歡迎。
在馬賽和羅馬時(shí),他還沒有別的心思。后來去英國(guó),她先是忙學(xué)業(yè),又忙工作,而且得她承諾前,他也不敢將她看作自己的,所以每次倫敦社交季,即使親眼看著克莉絲和其他女性跳舞,自己也沒有這么大的醋意。
現(xiàn)在他們已經(jīng)確定關(guān)系,加上關(guān)于冷戰(zhàn)的不安,即使是聽到戀人和同性跳舞,他就無法忍受了。
“……現(xiàn)在他們都來向我打聽了,我怎么知道你們?cè)趺戳?,不是在英?guó)還好好的嗎。還是說,您在信里說了什么?”
奧古斯特忍不住開口,“伯爵,您在聽我說話嗎?”
愛德蒙忖道:“你覺得, 161小說閱讀網(wǎng)